Перевод финансовых документов

Под финансовым переводом понимается перевод финансовых документов, то есть документов, содержащих данные о финансовой деятельности предприятий или частных лиц. Это может быть бухгалтерская и финансовая отчетность, любые финансовые инструменты, соглашения о сделках с ними, весь объем банковской и биржевой документации и многое другое. Из этого следует, что и переводить все это многообразие текстов должны не просто переводчики, а специалисты в соответствующей определенной области, ведь знание мира ценных бумаг и отчетности предприятий, оценочной или страховой деятельности требует углубленного изучения именно этих областей, помимо общих фоновых знаний и понимания коммерческих процессов.

При отборе переводчиков мы смотрим, в первую очередь, на выполненное соискателем тестовое задание и только потом на резюме (и только в случае успешно выполненного тестового задания), что дает нам возможность беспристрастно оценить уровень знаний. Далее мы начинаем сотрудничество по небольшим заказам, и только когда будем уверены в постоянном качестве, точном соблюдении сроков и компетенции в указанных областях знаний, мы можем доверить переводчику финансовый перевод.

При выполнении перевода современных терминов и словосочетаний переводчики зачастую могут столкнуться с вопросами, на которые не всегда можно дать однозначный ответ. Серьезной помощью при решении терминологических вопросов могут стать консультации со специалистами в области финансов, а также обмен мнениями с коллегами. К тому же, для подбора наиболее удачного эквивалента переводчику требуются широкие фоновые знания, равно как и хороший уровень владения как иностранным, так родным языками.

Бюро переводов «ДЖИ ЭС ЭЛЬ – ПЕРЕВОДЫ» может предложить своим клиентам финансовые переводы следующих типов документации: налоговая и финансовая отчетность, аудиторские заключения, бухгалтерские документы и отчетность, документация для Комиссии по ценным бумагам и биржам, документация по IPO и проспекты эмиссий, банковские договоры, кредитные соглашения, документация по реструктуризации займов и т.д.

Доверяя нам перевод своих финансовы документов, Вы можете быть уверены, что мы досконально разберемся в вопросе, согласуем с Вами возможные расхождения по терминологии, выполним перевод аккуратно, правильно и без искажения фактических данных и смысла документа, а также точно в срок.

Перевод уставных и корпоративных документов

Уставы, свидетельства, выписки, решения, протоколы, доверенности



Перевод технической документации

Спецификации, научные статьи, сертификаты качества, инструкции и руководства, проектная и строительная документация



Перевод стандартных/типовых документов

Типовые комплекты уставных документов компаний, учрежденных за рубежом



Перевод личных документов

Паспорта, свидетельства о браке, рождении, разрешения на выезд ребенка, дипломы и аттестаты, справки



Перевод договоров

Договоры займа, кредитные соглашения, акционерные соглашения, договоры поставки, дистрибуции, новации, уступки прав и пр., и пр.



Перевод маркетинговых материалов / локализация

маркетинговая документация, презентации, перевод сайтов и промо-материалов, буклетов и рекламных брошюр