Деловой перевод иностранных документов

Переводим

Языки

  • Английский
  • Немецкий
  • Французский
  • Испанский
  • Итальянский
  • ...и ещё 50+ языков

Рассчитайте стоимость перевода







10+ причин выбрать нас

ЮрПеревод на протяжении более чем 15 лет предоставляет широкий спектр профессионального перевода деловых документов, как для частных лиц, так и для компаний, ведущих бизнес на международном рынке. Ввиду наличия богатого опыта мы по праву можем называться бюро деловых переводов. Основным приоритетом в переводе деловых текстов является гибкость и понимание языковых нюансов, что дает нашему агентству огромное преимущество и позволяет обеспечить качественный и грамотный перевод.

Как работает бюро деловых переводов

Мы понимаем важность эффективного письменного перевода в деловом мире и проявляем заботу об интересах наших клиентов на каждом этапе нашей работы с учетом специфики и особенностей того или иного заказа на перевод. Мы нацелены на построение долгосрочных отношений и ценим ваше доверие.

На протяжении многих лет мы оказываем услуги по деловому переводу на английский и с английского языка на русский такой документации, как:

  • тексты законов, кодексов и нормативно-правовых актов
  • проекты договоров, контрактов и соглашений
  • уставные и иные корпоративные документы
  • финансовая отчетность
  • юридические заключения и судебные документы
  • коммерческие предложения и др.

Основная наша задача при выполнении перевода – это предоставление максимально качественных языковых услуг и четкая передача смысла оригиналов документов с соблюдением корректного перевода богатого словаря юридических терминов и обеспечением полной конфиденциальности. Вот почему крайне важно, чтобы переводчик обладал лингвистическими навыками и профессиональным опытом, а также был знаком с самыми последними юридическими прецедентами и практикой в области перевода деловой документации. ЮрПеревод может гордо заявить, что услуги делового перевода иностранных документов предоставляются исключительно квалифицированной командой переводчиков.

Кроме того, наше бюро использует строгие протоколы контроля качества, и каждый поставляемый нами документ проходит трехуровневую проверку: переводчик – редактор – корректор. Поэтому мы гарантируем, что Ваши документы будут понятны и верно расценены всей их целевой аудиторией.

 

 

 

Когда нужен срочный деловой перевод

Наше бюро гордится своим позитивным и сдержанным отношением к срочным запросам, и мы всегда делаем все возможное, чтобы удовлетворить клиентов – будь то срочный деловой перевод на английский язык уставных документов, перевод договоров и соглашений, ожидающих подписания, или перевод доверенностей (их копий) и трастовых соглашений для немедленного представления в налоговый орган. Мы понимаем, что зачастую перевод иностранных текстов требует моментального выполнения. Независимо от ваших требований или языковых комбинаций, мы можем быстро найти для Вас подходящее решение и подобрать Вам переводчика, специализирующегося в Вашей области.

Когда Вы выбираете наше бюро переводов, Вы выбираете простоту и профессионализм. Обратившись к нам, Вы можете выдохнуть и расслабиться – мы позаботимся обо всем остальном: от получения Ваших документов до обратной доставки Вам переведенной версии в согласованном формате.

Получив ваши документы, мы анализируем объем работы, затем предоставляем Вам перевод на согласование, и только после вашего подтверждения документ конвертируется в согласованный с Вами формат и отправляется Вам. Все эти услуги мы оказываем в рамках согласованного бюджета и сроков, даже когда речь идет об очень сжатых сроках и больших объемах. При этом качество остается нашим приоритетом, и мы стараемся сделать все от нас зависящее, чтобы Вам не пришлось ни о чем беспокоиться.

Определяем стоимость работы по заказу

ЮрПеренвод стремится предоставить переводы высочайшего качества по самым конкурентоспособным ценам. Тарифы на переводы согласовываются на начальном этапе проекта и являются совершенно прозрачными и предсказуемыми.

Мы придерживаемся следующего порядка расчёта стоимости наших услуг:

  1. Стоимость перевода определяется путем умножения количества переводческих страниц в документе (нормативная учетная страница составляет 1800 знаков с пробелами по статистике MS Word или иной программы подсчета символов) на цену перевода на нужный Вам язык в соответствии с нашим прайсом.
  2. Учитываем возможные скидки:
  • 5% — если Вы являетесь нашим постоянным клиентом или если Ваш заказ превышает 50 переводческих страниц;
  • 10% — если Ваш заказ превышает 100 переводческих страниц;
  • 15% — если Вы заказываете перевод комплекта учредительных документов;
  • 20% — если Вы переводите свои личные документы (как физическое лицо).
  1. Когда проект требует выполнить перевод срочно (более 10 учетных страниц за один день), то предусматриваются следующие надбавки к цене:
  • + 50% — из расчета 10-15 страниц в день;
  • +100% — более 20 страниц в день.

В случае изменения объемов перевода мы также вместе с клиентом пересматриваем и согласовываем стоимость услуг, более подходящих в рамках изменившихся требований.

Выберите ЮрПеревод для перевода Ваших документов на деловой язык быстро, качественно и с наименьшими затратами для Вас. Чтобы определить стоимость перевода и начать работу, просто направьте нам свои документы электронным письмом, и мы в течение 15 минут направим Вам наше предложение по цене и срокам выполнения работ.