Срочные переводы документов
Переводим:
- Юридические документы
- Личные документы
- Финансовая отчетность
- Договоры
- Законы
- Уставные и корпоративные документы
Языки
- Английский
- Немецкий
- Французский
- Испанский
- Итальянский
- …и ещё 50+ языков
Вы постоянно работаете в сжатые сроки? Регулярно сталкиваетесь с тем, что срочно нужен перевод деловых иностранных текстов? Ищете надежное бюро срочных переводов, способное обеспечить качественный перевод документов в сжатые сроки? Не ищите больше! ЮрПеревод предоставит Вам профессиональный срочный перевод с английского на русский и с русского на английский по конкурентоспособным ценам.
Когда бизнесу важна скорость перевода
Наш многолетний опыт научил нас тому, что «срочность» перевода варьируется от клиента к клиенту и зависит от особенностей проектов. Как правило, срочный перевод с русского на английский или другие языки требует большой организованности. И когда клиент заказывает перевод значительного объема иностранной документации, который должен быть исполнен в сжатые сроки, мы назначаем на проект 2 или 3 переводчика для соблюдения согласованных сроков, оставляя достаточно времени для финальной вычитки.
Понимая, что результаты нашей работы могут негативно повлиять на репутацию клиента в деловом мире, если она выполнена некачественно и с нарушением согласованных сроков, мы принимаем всевозможные меры, чтобы услуги оказывались на высшем уровне и без каких-либо задержек.
Мы стремимся к высоким стандартам в предоставлении услуг срочного перевода, используя последние технологии и создавая команду опытнейших профессионалов, чтобы полностью удовлетворять самые разные запросы и потребности клиентов.
Как заказать ускоренный перевод
Для организации ускоренного перевода Вы можете заполнить простую онлайн-форму заказа на нашем сайте и направить нам документы, требующие срочного перевода, в электронной форме, предпочтительно в формате Word, Excel, Power Point или PDF. Документы в указанном формате позволяют облегчить координацию между проектной командой и могут быть обработаны нашими переводчиками в кратчайшие сроки. Редактор в финальной вычитке также упорядочивает весь переведенный текст в соответствии с оригинальным форматом, прежде чем направить его клиенту.
При предоставлении документов в электронном формате работа с большими объемами может занимать от считанных минут до нескольких часов. При этом в ЮрПеревод все проекты выполняются опытными переводчиками, а не просто программными средствами. Грамотный и качественный перевод, например, правовой документации, договоров, уставных документов или их копий – все это требует работы квалифицированного переводчика, корректора и редактора.
Репутация и профессионализм переводчика
Важно понимать, что переводить быстро и качественно документы – это многогранная задача, которая порой может оказаться довольно сложной, поскольку это не просто перевод отдельных слов, но правильное понимание языка, знание определённых терминов и безупречное владение техническими форматами.
При подготовке срочного перевода на английский или любой другой язык Ваши документы могут потерять своё первоначальное значение, если попадут в руки непрофессионального переводчика, плохо разбирающегося в языках или предмете перевода. И, как мы все знаем, такого рода ошибки могут очень дорого стоить и повлечь репутационные и финансовые риски. Даже одно неправильно переведенное слово или фраза может, например, привести к отмене сделки или потере доверия Ваших партнеров.
Чтобы не оказаться в подобной ситуации, необходимо тщательно подбирать агентство переводов, оценивая качество, скорость работы, цены на услуги, а также отзывы других клиентов.
Команда ЮрПеревода – это высококвалифицированные профессионалы, специализирующиеся в разных отраслях, любящие свою работу и с уважением относящиеся к клиентам и их индивидуальным требованиям.
Наше бюро переводов предлагает Вам проверенные временем услуги перевода на многих языках, выходящие за рамки перевода базового набора документов, например, мы осуществляем перевод:
- веб-контента и мультимедиа;
- юридических документов;
- технических документов;
- экономических и финансовых документов;
- медицинских исследований и документов;
- настольных публикаций;
- программных обеспечений.
Как поставщик языковых услуг, мы очень дорожим своей репутацией и понимаем важность профессионализма, качества и скорости выполнения работы. Независимо от того, нужны ли Вам письменные переводы для предстоящей коммерческой сделки с крупной международной компанией или личные иммиграционные документы и их заверенные копии, мы работаем быстро и эффективно и стремимся к тому, чтобы Ваш проект был готов в согласованные сроки.
Расчет стоимости срочной работы
Мы всегда стремимся к полной прозрачности в отношениях с нашими клиентами касаемо стоимости наших услуг. Вот почему важно отметить, что переводческие услуги, выполняемые в сжатые сроки, оплачиваются по более высокой ставке.
Срочные проекты, как правило, требуют сверхурочной и оперативной работы. Естественно, эти дополнительные рабочие часы должны компенсироваться переводчикам – поэтому цена срочного перевода выше стандартной стоимости.
Наценка за срочность (более 10 учетных страниц за один день) может составлять от 25% до 100% в зависимости от объемов работы и временных ограничений. Несмотря на это, наша окончательная цена для срочных переводов остается одной из самых конкурентоспособных на рынке, особенно с учетом качества конечного продукта и персонализированного обслуживания, предлагаемого нашей командой.
Для постоянных клиентов действуют скидки даже на срочные заказы.
ЮрПеревод предлагает услуги по срочному переводу документов, а именно:
- более 20 учетных страниц в день;
- перевод день-в-день;
- переводы в праздничные и выходные дни.
Если вам срочно нужен перевод документов в Москве, не медлите и обратитесь к нам для получения полной информации о наших тарифах и услугах! Мы обязательно предложим Вам лучшее решение в соответствии с Вашим бюджетом и сроками.