Скидака на перевод документов 10%
10% скидка
на переводы объемом
более 100 переводческих страниц*
*Суммируется со скидкой для постоянных клиентов
Скидака на перевод уставных документов 15%
15% скидка
на переводы уставных документов
Скидака на перевод личных документов 20%
20% скидка
на перевод
личных документов

Бюро переводов «ЮрПеревод» Опыт. Компетентность. Конфиденциальность.

«ЮрПеревод» - это переводческое агентство для Вашего бизнеса. Мы специализируемся на юридических, финансовых, экономических и банковских переводах, переводах законодательных актов и судебных документов, финансовой и бухгалтерской отчетности, корпоративных документов и договоров, строго соблюдая все Ваши требования в отношении конфиденциальности и сроков. Мы найдем общий язык!



Принципы работы бюро переводов «ЮрПеревод»

Мы можем с уверенностью сказать, что умеем организовывать свою работу, выстраивать план выполнения заказа на перевод, включая предварительное согласование всех условий и требований, распределение работы, составление глоссариев и подготовку терминологических справок для заказов большого объема, с последующей проверкой качества перевода редактором и/или корректором.

Следует отметить, что распределение заказов на перевод тому или иному переводчику осуществляется ответственным за контроль качества редактором, который много лет работает с постоянным штатом переводчиков и знает сильные стороны каждого из них. Таким образом, работа передается именно тому переводчику, который специализируется в предметной области текста заказа перевода, что подтверждается как его квалификацией, так и положительными отзывами клиентов и носителей языка.

Работа с внештатными переводчиками построена на тех же принципах: с основной частью наших внештатных коллег мы работаем постоянно на протяжении многих лет, с некоторыми с самого основания нашего переводческого агентства. Сотрудничество с переводчиками оформляется официально согласно законодательству, практически все переводчики зарегистрированы в качестве индивидуальных предпринимателей, соответственно наши клиенты могут быть уверены, что мы подписываем все необходимые документы о соблюдении конфиденциальности с каждым из них.

Помимо работы над качеством перевода, мы со всей строгостью относимся к вопросам соблюдения сроков исполнения заказа на перевод. Всегда стараемся сдать работу чуть раньше согласованного времени. Если же вдруг по какой-либо причине возникнет задержка в исполнении заказа перевода – мы откажемся от оплаты нашего счета, полностью или частично.

Возможно стоит добавить, что основой для нашего бюро переводов при построении отношений с клиентами служат принципы справедливости. Мы выставляем счета только за фактически выполненную работу (то есть если предварительный расчет заказа перевода отражал больше страниц, мы выставим счет на столько, сколько получилось в результате, при этом если мы ошиблись в другую сторону, и перевод оказался больше расчета, заказчик получит счет на ранее согласованную сумму, все неточности расчета – только за наш счет). Также мы всегда вычитаем из перевода или считаем как редактирование (в зависимости от конкретной работы) повторяющиеся тексты. Если же нужно сверить большой объем текста, передов которого, возможно с небольшими изменениями, мы выполняли ранее, мы выставляем счет за потраченное время, а не отредактированные страницы, что также служит значительной экономией для заказчика.

Мы придерживаемся мнения, что общий язык найти можно всегда, мы ценим наших клиентов, а они (очень надеемся) ценят нас, поэтому взаимовыгодное сотрудничество – вопрос взаимной гибкости и уважения!

Изменения зарубежного законодательства

Почему клиенты ценят нас

Качество и точность

Качество и точность перевода

Понимание специфики сферы юридического перевода, знание требований к оформлению документов, точное исполнение сроков.

Приоритетность и качество обслуживания

Мы стараемся выполнить требования и соответствовать задачам каждого нашего клиента, а постоянные клиенты получают приоритет по срокам исполнения заказов и условиям оплаты.

Тест для внештатного сотрудника

Хотите стать частью нашей команды? Пройдите несложный тест!

  • Русский ипотечный банк
  • Биолинк
  • АТСМ
  • Perfetti van melle
  • Lenhart global
  • Темп банк
  • Tax buro
  • Ipt_group
  • Gen re
  • Градиент альфа
  • Paulig group
  • Евротэк
  • ТЭК связьинжиниренг
  • Bioprocess
  • Рус фонд Менеджмнент
  • Sport media group
  • Convent pharma
  • RMG
  • Группа финансы
  • Дмитрий Матвеевич и партнеры
  • Афимолл сити
  • Bio trade
  • Euro bank
  • Badoo
  • Луйс оптика
  • Монетка
  • Объединенная вагонная компания
  • Valarstis bank
  • Hellenic bank
  • Piraeus bank
  • SMP racing
  • The  art newspaper Russia
  • Payu
  • Группа компаний IPT
  • Роспромбанк

Перевод законов

Трастовое законодательство

Трастовое законодательство

Великобритания, Новая Зеландия, Британские Виргинские острова, Кипр, Джерси, Лихтенштейн

В этой книге мы подготовили для вас перевод основных законов, посвященных такому интересному и сложному институту английского права, как траст. Траст, создававшийся скорее как альтернатива завещаниям в средневековой Англии, в настоящее время представляет собой очень гибкий и весьма распространенный в деловом обороте инструмент, который позволяет не только решить вопросы наследования, но и накопления или защиты активов, построения холдингов или создания инвестиционных схем.



Подробнее
Законодательство популярных оффшорных юрисдикций

Законодательство популярных оффшорных юрисдикций (Невис, Белиз, Сейшелы, Острова Кайман)

Данная книга представляет собой сборник корпоративного законодательства наиболее популярных оффшорных юрисдикций, используемых в целях ведения международного бизнеса.

В соответствии с этим законодательством ведут деятельность компании, которые являются важным элементом международного налогового планирования. Поэтому сложно переоценить актуальность и необходимость перевода на русский язык законов, регламентирующих деятельность таких компаний. Книга будет полезна как для юристов, аудиторов, консультантов, так и для других заинтересованных читателей, использующих в своей работе инструменты налогового планирования.



Подробнее
Налоговое законодательство Республики Кипр

Налоговое законодательство Республики Кипр

Кипрские события марта-апреля 2013 года, повлекшие катастрофические последствия для всей финансовой системы Кипра, также имели существенное значения для внесения изменений в законодательство Республики, к числе которых относятся законы, вошедшие в данное издание.

За драматическими событиями, связанными с «кипрской стрижкой» банковских депозитов, как правило, остались незамеченными ряд серьезных новаций в налоговое законодательство, включая увеличение налога на прибыль, двукратное увеличение налога на обороны, а также некоторое повышение НДС.



Подробнее
Налоговое законодательство Республики Кипр

Закон о компаниях Республики Кипр

Глава 113, с поправками

Вот уже почти двадцать лет Кипр занимает место в ряду мировых поставщиков корпоративных и финансовых услуг, превратившись в привлекательную юрисдикцию, предлагающую услуги высокого качества. «Удобное» законодательство, регулирующее правовые, налоговые, банковские аспекты деятельности кипрской компании, а также вопросы, связанные с аудитом и бухгалтерским учётом, является основой продолжительной, устойчивой и растущей привлекательности Кипра для мировых инвесторов, ключевым «поставщиком» которых является Россия.



Подробнее
Закон Британских Виргинских островов

Закон Британских Виргинских островов о коммерческих компаниях от 2004 года

Британские Виргинские острова занимают особое место в списке государств, попадающих в сферу интересов растущего российского бизнеса.

На сегодня БВО являются, наверное, одним из самых популярных оффшорных центров. Практика регистрации оффшорных компаний на территории государства была введена в 1984 году с принятием Закона о международных коммерческих компаниях (International Business Companies Act, 1984), который действовал в течение двадцати лет и обеспечил регистрацию более 600 000 компаний. Однако в 1999 году была выдвинута целая серия международных инициатив со стороны наднациональных органов, включая ОЭСР, против так называемых «налоговых гаваней», в целях устранения недобросовестной налоговой конкуренции.



Подробнее

Закажите оценку перевода Наши специалисты свяжутся с Вами в любое удобное для Вас время


Спасибо, Ваше сообщение отправлено!
Наш специалист скоро свяжется с Вами!