Образец (пример) перевода Выписки из ЕГРН с русского на английский

Ниже представлен образец перевода Выписки из Единого государственного реестра недвижимости. Выписка из ЕГРН – это основной документ, подтверждающий право собственности на объект недвижимости. В ней отражена информация о собственнике объекта недвижимости, его характеристиках, наличии или отсутствии ограничений прав, обременений и другие данные. Выписка из ЕГРН необходима при осуществлении сделок с недвижимым имуществом, передаче объекта в залог, открытии наследства и т.д.

Выписка из Единого государственного реестра недвижимости об объекте недвижимости

Сведения о характеристиках объекта недвижимости

На основании запроса от ***, поступившего на рассмотрение ***, сообщаем, что согласно записям Единого государственного реестра недвижимости:

Помещение вид объекта недвижимости

Кадастровый номер: ***

Номер кадастрового квартала: ***

Дата присвоения кадастрового номера: ***

Ранее присвоенный государственный учетный номер: ***

Адрес: Российская Федерация, город Москва, ***

Площадь: ***

Назначение: ***

Наименование: Квартира

Номер, тип этажа, на котором расположено помещение, машино-мест: Этаж № ***

Вид жилого помещения: Квартира

Кадастровая стоимость, руб.: ***

Кадастровые номера иных объектов недвижимости, в пределах которых расположен объект недвижимости: данные отсутствуют

Кадастровые номера объектов недвижимости, из которых образован объект недвижимости: данные отсутствуют

Кадастровые номера образованных объектов недвижимости: данные отсутствуют

Сведения о включении объекта недвижимости в состав предприятия как имущественного комплекса: данные отсутствуют

Сведения о включении объекта недвижимости в состав единого недвижимого комплекса: данные отсутствуют

Сведения о включении объекта недвижимости в реестр объектов культурного наследия: данные отсутствуют

Виды разрешенного использования: данные отсутствуют

Сведения об отнесении жилого помещения к определенному
виду жилых помещений специализированного жилищного фонда, к жилым помещениям наемного дома социального использования или наемного дома коммерческого использования: данные отсутствуют

Статус записи об объекте недвижимости: Сведения об объекте недвижимости имеют статус «актуальные, ранее учтенные»

Особые отметки: Сведения, необходимые для заполнения разделa: 9 — Сведения о части (частях) помещения, отсутствуют.

Получатель выписки: ***

Правообладатель (правообладатели): ***

Вид, номер, дата и время государственной регистрации права: ***

Сведения об осуществлении государственной регистрации сделки, права без необходимого в силу закона согласия третьего лица, органа: данные отсутствуют

Ограничение прав и обременение объекта недвижимости: не зарегистрировано

Договоры участия в долевом строительстве: не зарегистрировано

Заявленные в судебном порядке права требования: данные отсутствуют

Сведения о возражении в отношении зарегистрированного права: данные отсутствуют

Сведения о наличии решения об изъятии объекта недвижимости для государственных и муниципальных нужд: данные отсутствуют

Сведения о невозможности государственной регистрации без личного участия правообладателя или его законного представителя: Принято заявление о невозможности государственной регистрации перехода, прекращения, ограничения права и обременения на объект недвижимости без личного участия правообладателя или его законного представителя.

Правопритязания и сведения о наличии поступивших, но не рассмотренных заявлений о проведении государственной регистрации права (перехода, прекращения права), ограничения права или обременения объекта недвижимости, сделки в отношении объекта недвижимости: данные отсутствуют

Extract from the Uniform State Register of Immovable Property regarding the immovable property

Information on characteristics of the property

In response to the enquiry dd. *** submitted for consideration on ***, we hereby advise that according to the records of the Uniform State Register of Immovable Property:

Premisestype of property

Cadastral number: ***

Cadastral unit number: ***

Date of the cadastral number assignment: ***

Previously assigned state registration number: ***

Address: Russian Federation, city of Moscow, ***

Area: ***

Purpose: ***

Name: Flat

The number and type of the floor on which the premises, car parking space are located: Floor No. ***

Type of residential premises: Flat

Cadastral value, RUB: ***

Cadastral numbers of other property objects within which the property is located: no data available

Cadastral numbers of property objects from which the property is formed: no data available

Cadastral numbers of formed property objects: no data available

Details of inclusion of the property into the enterprise as a property complex: no data available

Details of inclusion of the property into a single property complex: no data available

Details of inclusion of the property into the register of cultural heritage sites: no data available

Types of permitted use: no data available

Information on the designation of residential premises to a certain kind of residential premises of a specialized housing stock, to residential premises of a hired house of social use or a hired house of commercial use: no data available

Status of the record about the property: Information about the property has the status «relevant, filed earlier”

Special notes: There is no data necessary for completion of Section 9 “Details of the property part(s)”.

Extract received by: ***

Holder(s) of the title: ***

Type, number and date of state registration of title: ***

Details of carrying out of state registration of a transaction or title without the necessary statutory consent from a third party or authority: no data available

Limitation of title and encumbrance of the property: not registered

Shared construction participation agreement: not registered

Claims brought in court: no data available

Information on challenges against the registered title: no data available

Information on a decision, if any, to seize the property for state and municipal needs: no data available

Information on impossibility of state registration without personal presence of the holder of title or its legal representative: Application accepted for prohibition of state registration of transfer, termination, limitation of rights or encumbrance of the property without personal presence of the holder of title or its legal representative

Legal claims and information on any received, but not yet considered, applications, if any, for state registration of the title (transfer or termination of the title), limitation of the title or encumbrance of the property or a transaction in relation to the property: no data available

Рассчитайте стоимость

Загрузить файл
Закиньте файлы до 100mb сюда
Медведева Марина - менеджер-переводчик юридического бюро переводов "ЮрПеревод"

Марина Медведева

Ваш персональный консультант