Перевод договоров и контрактов

Переводим:

  • Договоры купли-продажи
  • Договоры новации и уступки прав
  • Акционерные соглашения
  • Любая вспомогательная документация к договорам
  • Кредитные договоры

Языки

  • Английский
  • Немецкий
  • Французский
  • Испанский
  • Итальянский
  • …и ещё 50+ языков

Рассчитайте стоимость перевода договоров и контрактов

Некорректные данные

Некорректные данные

Некорректные данные

Некорректные данные

Некорректные данные
Прикрепить файлы

Перевод договора — популярная услуга, которая необходима компаниям, ведущим или планирующим вести деятельность на международном уровне, чтобы выйти на новый рынок, заключить сделку с компанией-партнёром. Соглашение регламентирует порядок взаимодействия между странами, определяет основные особенности предоставления услуги, передачу товара, поэтому важно, чтобы все лица, подписавшие документ, понимали его суть.

Чтобы адаптировать документ под требования другой страны, донести информацию до контрагента и сделать условия сотрудничества максимально прозрачными и понятными, можно обратиться в нашу компанию за услугой перевода договора на английский или другие языки. Мы присутствуем на рынке свыше 15 лет. За годы работы был сформирован штат профессионалов, которые готовы выполнить перевод практически любой сложности. Мы следим за тем, чтобы результат нашей работы соответствовал наивысшим стандартам качества и проводим проверку текста редактором перед тем, как сдать материал клиенту.

Особенности перевода договоров

Цена перевода договора на английский язык напрямую зависит от сложности текста, языка перевода и типа документа, который необходимо перевести. Необходимо выбирать грамотных специалистов, поскольку от достоверности отображения информации в договорах компании зависит понимание между партнерами, деловая репутация компании, уровень доходов и прибыль. Часто в соглашениях фигурируют специфические термины, которые не имеют аналогов в языке, под который адаптируют документ. Задача переводчика в этой ситуации — грамотно объяснить суть понятия, не исказив при этом данные и сопроводив их, если это необходимо, комментарием профессионального юриста.

Важно, чтобы переводчик сам понимал суть термина и хорошо ориентировался в правовом поле государства, поскольку тексты договоров могут быть непонятны даже носителям языка. Специалист, занимающийся переводом соглашения, должен иметь образование, опыт, уметь разбираться в языковых нюансах документации, отлично владеть вопросами, касающимися юридических тонкостей.

Важно знать профессиональную этику, поскольку в договорах компаний часто идёт речь о коммерческих деталях и информация, которая защищена от разглашения. Поэтому переводчик обязан соблюдать конфиденциальность и не разглашать данные, которые удалось узнать в процессе работы с документами.

Виды переводов договоров

Компания ЮрПеревод предоставляет полный комплекс переводческих услуг любой сложности и объёма. Обратившись к нам, клиент сможет заказать следующие виды перевода договоров:

  1. Международный. Услугу используют компании, которые ведут деятельность сразу в нескольких странах и работают с контрагентами, зарегистрированными в этих государствах. Переводчику, который будет заниматься работой над заказом, предъявляют повышенные требования, поскольку от результата его деятельности зависят правоотношения компаний. Мы делегируем задачу специалисту, который обладает необходимыми правовыми, экономическими знаниями, владеет лексикой и терминологией в области права, знаком с разницей между правовыми системами двух государств.
  2. Трудовой. Услуга может потребоваться, если происходит найм иностранного персонала, который будет вести деятельность в фирме клиента на территории страны.
  3. Кредитный. Услугу используют, если получают деньги в долг в иностранном банке.
  4. Гражданско-правовой. Сюда включают договор аренды, брачное соглашение, документы, регламентирующие купле-продажу. Здесь важна точность, соблюдение официально-делового стиля и лаконичность изложения, грамотное внешнее оформление документа и достоверность передачи информации. Специалисты, работающие в компании ЮрПеревод, соблюдают вышеуказанные правила и предоставляют услугу, учитывая специфику поставленной задачи.
  5. Нотариальный. Услуга необходима для наделения приведённого договора юридической силой, подтверждения его достоверности и соответствия всем установленным требованиям.

Стоимость перевода договора с английского на русский зависит от сложности предстоящей задачи и её срочности. Мы готовы отдать приоритет заказу клиента и быстро выполнить перевод вашего договора.

Как заказать перевод договоров?

Компания ЮрПеревод стремится сделать сотрудничество с клиентом максимально комфортным, поэтому мы выработали стандартную схему по взаимодействию с заказчиком, которая имеет следующий вид:

  1. Клиент знакомится с предложением, изучает особенности предоставления услуги на нашем сайте, а затем связывается по телефону, электронной почте или пишет в мессенджерах.
  2. Наши специалисты предоставляют предварительную консультацию, во время которой разъясняют все особенности предстоящей работы, отвечают на вопросы потенциального заказчика.
  3. Клиенту сообщают цену перевода с учётом объёма документа, его сложности, сроков предоставления готового результата. Можно заранее уточнить стоимость, воспользовавшись онлайн-формой на нашем сайте, и указав срок сдачи проекта, язык, на которой предстоит переводить документы, а также прикрепив файл материала для предстоящей работы.
  4. Обсудив все особенности с клиентом, наши специалисты начинают выполнение заказа, строго соблюдая оговоренные сроки и политику конфиденциальности.
  5. Клиент получает готовый результат.

Обратившись к нам за переводом договора с русского на английский, заказчик сможет получить услугу максимально быстро и качественно. За клиентом закреплен один или несколько переводчиков, которые детально изучат проект, вникнут в его суть, а затем начнут работу с учетом пожеланий. Доступ к данным получают только специалисты, которые осуществляют перевод. Третьи лица ознакомиться с информацией не могут, что позволяет обеспечить максимальную защиту данных заказчика.