Бюро переводов у метро Беговая

Title Badge

Бюро переводов Беговая оказывает услуги по нотариальному и сертифицированному письменному переводу личных и корпоративных документов. Подготовленные и оформленные нами переводы принимаются судами, государственными органами, банками и другими официальными структурами. Возможен срочный и стандартный режим исполнения, с отправкой в отсканированном виде, получением в нашем офисе или с доставкой.

Quote icon

Мы являемся частью юридической компании и специализируемся на юридических и финансовых переводах. Четкое понимание правового контекста, требований регуляторов и международной практики позволяет нам выполнять юридически точные и правильно оформленные переводы документов

Quote author photo
Ольга Протопопова
руководитель бюро

Цены

Нотариальное заверение подписи переводчика (1 док.) 900 ₽
Свидетельство (1 стр.) с нотариальным заверением 1300 ₽
Перевод с/на английский язык (1 стр.) 680 ₽
Типовое свидетельство с печатью бюро 800 ₽
Перевод отчетности по МСФО (1 стр.) 390 ₽

Нотариальный перевод в офисе м. Беговая для юридических лиц

Нотариальный перевод подразумевает перевод документа с/на иностранный язык с последующим заверением подписи переводчика у нотариуса. Юридическим лицам нотариальные переводы документов требуются:

Образцы переводов юридических документов с/на английский язык

Quote icon

Мы даем только реальные обещания: каждый заказ оценивается трезво и профессионально — с учетом сроков, объема и требований к оформлению. За точность и качество отвечает команда с большим опытом: у нас работают специалисты с практикой более 20 лет, а опыт даже самого молодого сотрудника — уже превышает 4 года

Quote author photo
Ольга Протопопова
руководитель бюро

Образцы оформления нотариальных и сертифицированных переводов м. Беговая

Перевод документов заверяется нотариально или в форме сертифицированного (заверенного дипломированным переводчиком) перевода, в зависимости от требований принимающей стороны. Нотариальный перевод чаще требуется для государственных органов, судов, банков. Сертифицированный перевод подходит для консульств, иностранных вузов, коммерческих структур, зарубежных партнеров и органов.

Услуги по переводу личных документов (офис м. Беговая)

Услуга по переводу личных документов требуется для оформления виз, подаче документов за границу, получении ВНЖ, обучении, трудоустройстве, заключении брака, открытии банковских счетов и в других жизненных ситуациях. В зависимости от требований принимающей стороны, перевод может быть выполнен с нотариальным заверением или с подписью дипломированного переводчика и печатью бюро (сертифицированный перевод). Мы поможем определить нужный формат и обеспечим корректное оформление в соответствии с целями подачи.

Нотариальный перевод личных документов (офис м. Беговая)

Нотариальный перевод — это перевод, выполненный дипломированным переводчиком, с удостоверением его подписи у нотариуса. Мы работаем с несколькими нотариусами г. Москвы., в том числе с нотариусом, офис которого расположен в нашем здании (м. Беговая). Перевод подшивается к оригиналу документа или нотариальной копии и приобретает юридическую силу.

Сертифицированный перевод личных документов (на эл. почту или в офисе м. Беговая)

Сертифицированный перевод документов оформляется с подписью дипломированного переводчика с указанием его квалификации (прописываем данные диплома), контактных данных бюро переводов, сшивается и удостоверяется штампом и печатью бюро переводов.

Алгоритм заказа

Алгоритм перевода - шаг 1

Отправьте нам документ

Алгоритм перевода - шаг 2

Мы оценим стоимость и срок

Алгоритм перевода - шаг 3

Внесите оплату либо предоплату

Алгоритм перевода - шаг 4

Высылаем перевод на согласование

Алгоритм перевода - шаг 5 (опционально)

Нотариальное заверение или заверение сертифицированным переводчиком*

*если требуется

Алгоритм перевода - шаг 6

Вы получаете заверенный перевод у нас в офисе или с курьером

Стоимость перевода документов в офисе бюро м. Беговая

Цены на перевод документов в нашем бюро переводов зависят от характера текста (типовой документ или уникальный), языка и сроков выполнения заказа. Мы предлагаем несколько способов расчета стоимости, основными из которых являются:

1. По объему текста – для уникальных текстов

Чаще всего стоимость рассчитывается по числу переводческих страниц. Одна переводческая страница — это 1800 знаков с пробелами (по статистике WS Word или других программ, считающих символы). Для определения точной цены нужно прислать нам документ по форме заказа или по почте, Whatsapp или Telegram, и мы свяжемся с Вами и согласует детали заказа.

Тариф за 1 переводческую страницу зависит от языка: английский — самый доступный, в то время как китайский, индонезийский или другие редкие языки стоят дороже по причине их специфики и меньшего числа специалистов.

2. По времени работы переводчика

Почасовая оплата применяется для заказов, которые уже переводили ранее и требуется внести правки и актуализировать или дополнить ранее выполненный перевод, или в случае, когда документ содержит много повторов, цифр (в редактируемом формате) и мы понимаем, что больших временных затрат не будет. Такой расчет наиболее выгоден заказчику.

Info card Icon

Практический пример расчета (практика м. Беговая)

Ситуация: перевод банковской выписки с русского на английский, 72 страниц.
Программа распознала — 108 525 знаков, т.е. 60 переводческих страниц.
При обычном расчёте: 60 стр. × 680 руб. = 40 800 руб.
Но: выписка однотипная, содержит повторы, цифры и шаблонные фразы.
Работа реально займёт около 8 часов (включая ручную проверку).
Почасовой тариф: 8 ч × 1600 руб. = 12800 руб.
Экономия — почти 70%.

Как сэкономить на переводе

  • Отправляйте документ заранее — срочные заказы могут стоить до 100% дороже.
  • Предоставляйте исходный текст в редактируемом виде — это сокращает трудозатраты в случае, если в тексте много цифровых или иных не требующих перевода данных.

Для точного расчета стоимости и сроков — просто пришлите нам файл в WA, Tg, на почту или по форме заказа. Мы оценим объем и предложим оптимальный вариант.

Варианты получения готового заказа (офис м. Беговая)

Info card Icon

На электронную почту

Скан заверенного перевода + исходник

Info card Icon

Доставка

Бесплатно до метро и при заказе на сумму от 6000 руб.

Info card Icon

Лично в нашем офисе

Пропуск на парковку, отличный кофе, нотариус

Доставка готовых переводов

В большинстве случаев для подачи документов достаточно скан-копии сертифицированного перевода — с подписью дипломированного переводчика и печатью нашего бюро. Такой вариант подходит для подачи в консульства, коммерческие организации, зарубежные вузы и другие учреждения, которые принимают документы в электронном виде.

Если вам необходим нотариальный перевод, прошитый с копией оригинала, мы можем организовать доставку бумажного экземпляра:

Info card Icon

На удобную станцию метро

бесплатно (в пределах кольцевой линии)

Info card Icon

По любому адресу в Москве

Бесплатно (в пределах МКАД при заказе от 6000 руб.)

Info card Icon

Через курьерские службы или экспресс-почтой

По согласованию

  • Срок доставки зависит от загруженности курьеров, обычно это 1–2 рабочих дня после готовности перевода
  • В случае срочного заказа или доставки в тот же день — условия согласуются индивидуально

Мы всегда подберем удобный способ получения документов — будь то цифровой файл, личная передача на станции метро или доставка курьером до двери.

FAQ

Нужно ли предоставлять оригинал документа для осуществления перевода?

Не всегда. Для осуществления сертифицированного перевода и нотариального перевода по скану потребуется прислать нам отсканированный документ в хорошем качестве. Таким же образом, в электронном виде, мы отправим Вам готовый документ со всеми удостоверяющими надписями и подписями. Вы также сможете забрать документ из нашего офиса самостоятельно или посредством курьерской доставки.

В случаях, если перевод требуется подшить к оригиналу или сделать нотариальную копию документа, нужно обязательно передать документ нам в офис.

Делаете ли вы срочные переводы "день-в-день"?

Перевод «день-в-день» возможен при обращении до 16-17 часов, в зависимости от типа документа и требований к его оформлению. Если требуется нотариальное заверение, то прислать документ нужно не позднее 15 часов, тогда есть шанс успеть сделать и перевод, и заверение в тот же день.

Переводы в день обращения доступны для текстов небольшого объема (до 7 страниц), а если речь идет о нотариальном удостоверении, то в тот же день можно сделать нотариальный перевод только мелких документов (1–3 страницы). В любом случае важно прислать копию документа как можно раньше для запуска в работу.

Если нотариальный перевод нужно подшить к оригиналу или нотариальной копии, то документ можно привезти к нам в офис и подождать, пока будет готово заверение. При таком варианте копию все равно нужно прислать нам заранее, чтобы мы начали готовить перевод, пока Вы везете нам оригинал.

Можно привезти документы, оставить на заверение и забрать в удобное для Вас время или заказать доставку до метро или по нужному адресу, в зависимости от объема заказа).

Есть ли парковка рядом с офисом м. Беговая?

Да, в нашем Бизнес-центра (Магистраль-Плаза) есть парковка. Заезд на нее осуществляется по пропускам, при необходимости мы оформим для Вас пропуск — просто сообщите заранее марку и номер автомобиля. Для прохода в здание нужен пропуск (потребуется ФИО и документ, удостоверяющий личность).

Не всегда в офис нужно приезжать, часто для заказа можно прислать копии документов, которых будет достаточно даже для нотариального заверения. Каждый случай лучше обсудить подробно с менеджером.

Парковка для наших посетителей бесплатная.

Как быстро можно получить перевод?

Мы придерживаемся четких сроков выполнения и всегда сообщаем реальные даты при оформлении заказа. Если мы приняли документ в работу и назвали дату готовности — она будет соблюдена. Мы не даем неопределенных ответов и всегда оцениваем объем и сложность текста до подтверждения сроков, чтобы вы могли спокойно планировать подачу документов.

Как правило, перевод 1-страничных документов (справки, свидетельства, выписки и т.п.) выполняется в тот же день, и без дополнительной оплаты за срочность. Если необходимо нотариальное заверение, документ будет доступен на следующий рабочий день. Для более объемных материалов расчет идет из средней скорости около 10 переводческих страниц в день. Если сроки критичны, мы можем ускорить перевод, с применением надбавки за срочность, в соответствии с Вашими сроками и пожеланиями.

Можно ли заказать доставку перевода?

Мы предлагаем бесплатную доставку переводов нашим курьером до ближайшей станции метро или по конкретному указанному адресу (до офиса или подъезда, в пределах МКАД), если сумма заказа превышает 6 000 рублей. В ином случае возможна платная доставка, по цене 500 руб. за поездку.

Мы можем организовать доставку курьерской службой, за счет получателя. При оформлении заказа возможно подобрать и согласовать удобный для Вас вариант.

Вы переводите с восточных языков?

Да, мы сотрудничаем со специалистами-переводчиками большинства редких языков, включая китайский, арабский, турецкий, японский, корейский, монгольский, вьетнамский, хинди, индонезийский и другие языки. Для всех этих языков возможен нотариальный перевод.

Кроме того, мы выполняем перевод и его удостоверение (нотариальное и сертифицированное печатью бюро) со следующих европейских языков: английский, немецкий, итальянский, испанский, французский, португальский, сербо-хорватский, словенский, греческий, болгарский, венгерский, датский, нидерландский, шведский, финский, норвежский, молдавский, румынский, латышский, литовский, эстонский, польский, чешский, словацкий.

Перевод рядом с другими станциями метро

Краснопресненская

Хорошевская

1905 года

Полежаевская

Шелепиха

Беговая